पुः "रेडियोका प्रमुख" लाई " थाई चाँग tai zhang 台长" भन्नुपर्छ। मसँगै दोहर्याउहोस्। - थाई चाँग
मः थाई चाँग
पुः थाई चाँग
मः थाई चाँग
पुः चिनियाँ भाषामा "उप"लाई "फू fu 副" भनिन्छ। यसैले "उप-प्रमुख" लाई " फू थाई चाँग fu tai zhang 副台长" भन्नुपर्छ। मसँगै दोहर्याउहोस्। - फू थाई चाँग
मः फू थाई चाँग
पुः फू थाई चाँग
मः फू थाई चाँग
पुः "व्यापारी" लाई चिनियाँ भाषामा "शाँग रन् shang ren 商" र "पसल" लाई "शाँग तेन shang dian 商店" भनिन्छ। मसँगै दोहर्याउहोस्। शाँग रन्
मः शाँग रन्
पुः शाँग रन्
मः शाँग रन्
पुः शाँग तेन
मः शाँग तेन
पुः शाँग तेन
मः शाँग तेन
पुः हवस् त, आजको चिनियाँ भाषा प्रशिक्षण कार्यक्रम यहीं पूरा भयो। कार्यक्रमबाट वर्षा र म लिउ होंग स्याँगका साथै यो पाठ तयार पार्नुहुने छाङ्ग हो दिदीलाई विदा दिनुहोस्। नमस्कार विद्यार्थीहरु, थोंग श्वे मन् चाई चेन्।
मः नमस्कार सर, लाउ श् चाई चेन्। 1 2
|