• सि.आर.आइको संक्षिप्त परिचय• नेपाली सेवाको संक्षिप्त परिचय• सम्पर्कका लागि
China Radio International
चिनियाँ समाचार
अन्तर्राष्ट्रिय समाचार
  समसामयीक समाचार
  आर्थिक समाचार
  अन्य विविध क्षेत्रका समाचार

मितेरी-पुल6

अफ्रिकी विकास बैंक परिषदको
वार्षिक सम्मेलन,2007

चीन-आशियान सहयोग यात्रा
• परराष्ट्र मन्त्रालयको पत्रकार सम्मेलन
• मितेरी-पुल5
• चीनका राष्ट्राध्यक्ष हु चिन थाउको अफ्रिका आठ वटा मुलुकहरुको भ्रमण
• छिंगहाई-तिब्बत रेलमार्ग सन्चालनमा
• पन्ध्रौं एशियाली खेलेकूद
बाँकी>>
• नेपाली कार्यक्रमको प्रसारण समय र फ्रिक्वेन्सी
• यस साताका कार्यक्रमहरु 7.30-8.4
बाँकी>>
  समाचार सन्दर्भ
  चीन सम्बन्धी
• निरक्षरता उन्मूलन गर्न चीन सक्रिय
बाँकी>>
  समाचार सन्दर्भ
  विदेश सम्बन्धी
• प्यालेष्टिनी राष्ट्रिय परिषद्का अध्यक्ष रुसको भ्रमणमा
बाँकी>>
  नेपाल सम्बन्धी
• सहकारी अभियान
बाँकी>>
  हाम्रा संवाददाताबाट
v काठमाडौंस्थित चेतनाथ आचार्यबाट
v काठमाडौंस्थित रमेश कुमार भट्टराईबाट
(GMT+08:00) 2007-08-02 09:17:42    
पाठ 27(1)

cri
नेपाली भाषामा "सक्नु" लाई चिनियाँ भाषामा "नङ neng 能" भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस-

कः नङ

खः नङ

कः नङ

खः "म एक छिनका लागि बाहिर जानसक्छु?" भन्नुपर्दा चिनियाँ भाषामा "वो नङ ठ्रु छ्यु यी व्हैर मा ? wo neng chu qu yi hui er ma ?我能出去一会儿吗" भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस-

कः वो नङ ठ्रु छ्यु यी व्हैर मा?

खः वो नङ ठ्रु छ्यु यी व्हैर मा?

कः वो नङ ठ्रु छ्यु यी व्हैर मा?

खः उत्तरमा "हुन्छ" भन्नुपर्दा चिनियाँ भाषामा "नङ neng 能" भने पनि हुन्छ र "ख यी" वा "शिंग" भने पनि हुन्छ। यदि "हुँदैन" भन्नुपर्‍यो भने त्यसको अगाडि नकारात्मक शब्द "पु" जोडेर भन्नुपर्छ। जस्तो कि "पु नङ", "पु ख यी" र "पु शिंग"आदि। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस-

कः पु नङ

खः पु ख यी

कः पु ख यी

खः पु शिंग

कः पु शिंग

खः "म भित्र आउनसक्छु" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा "वो ख यी चिन लाई मा? wo ke yi jin lai ma ? 我可以进来吗?"अथवा "वो नङ चिन लाई मा? wo neng jin lai ma ? 我能进来吗" भन्नुपर्छ। यस वाक्यमा "भित्र आउनु" लाई चिनियाँ भाषामा "चिन लाई jin lai进来" भनिन्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस-

कः चिन लाई

खः चिन लाई

कः चिन लाई

खः माथिका वाक्य हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस-

कः वो ख यी चिन लाई मा?

खः वो ख यी चिन लाई मा?

कः वो ख यी चिन लाई मा?

खः वो नङ चिन लाई मा?

कः वो नङ चिन लाई मा?

खः वो नङ चिन लाई मा?

कः वो नङ चिन लाई मा?

खः "भित्र आउनुहोस्" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा "छिंग चिन qing jin 请进" भन्नुपर्छ। यहाँ "छिंग qing请" को अर्थ "कृपया" र "चीन"को अर्थ भित्र पस्नु हो। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस-

कः छिंग चिन

खः छिंग चिन

कः छिंग चिन

खः "आइतबारको दिन म तपाईंका घर आउँ?" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा "शिंग छी थेन वो लाई निंग च्या, ख यी मा? xing qi tian wo lai nin jia, ke yi ma? 星期天我来您家,可以吗" भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस-

कः शिंग छी थेन वो लाई निंग च्या, ख यी मा ?

खः शिंग छी थेन वो लाई निंग च्या, ख यी मा ?

कः शिंग छी थेन वो लाई निंग च्या, ख यी मा ?