china radio international
  • सि.आर.आइको संक्षिप्त परिचय
  • नेपाली सेवाको संक्षिप्त परिचय
  • सम्पर्कका लागि
  •     मुख्य पृष्ठ    |    समाचार    |    आँखी झ्याल    |    मनोरञ्जनात्मक च्यानल    |    विज्ञान मञ्च     |   फोटाहरु    |   पूरानो पेज    |    फन्ट डाउनलोड  
    पाठ 31(1)
    (GMT+08:00) 2008-01-10 15:41:53    

    कः तपाईंहरुभनेर याद छ होला, पहिलो पाठमा हामीले चिनियाँ भाषाको बारेमा जानकारी गराउने क्रममा संख्यात्मक एकाई "वटा " बुझाउँदा फरक चीजको अगाडि फरक-फरक शब्द जोड्नुपर्ने कुरा सिकाएका थियौं। माथिका वाक्यमा तपाईंहरुले पत्तो लगाइसक्नुभएको छ होला "यौटा लुगा" भनेर " यी चेन यी फु ", " यौटा पेन्ट" भनेर " यी थिओ खु च ", " एक जोडी जुत्ता" भनेर " यी शुआन शे च् " र "यौटा टोपी " भनेर " यी क माओ च " भन्नुपर्छ। यस्तो नियम भएको अवस्थामा अर्को शब्द जोड्दा हाँसो उठ्दो हुनसक्छ। ती विषयहरु तपाईंहरुले पढ्दैजाँदा थाहा पाइहाल्नुहुनेछ। जुन कण्ठ गर्नुबाहेक अरु कुनै सजिलो उपाय छैन।

    अब हामी नयाँ पाठतिर लागौं। नेपालमा सामान खरीद-बिक्री हुँदा किलोग्रामको हिसाबबाट कारोबार हुने गर्दछ। तर चीनका अधिकांश ठाउँहरुमा "चिन jin 斤" र ल्याँग liang 两" भन्ने नापको एकाई प्रयोगमा आइराखेको छ। एक "चिन" आधा किलो र दश "ल्याँग " बराबर छ अर्थात् एक "ल्याँग" पचास ग्राम बराबर छ। हामी वाक्यको अभ्यास गर्नुभन्दा अगाडि केही नयाँ शव्द पढौं।

    "गोल्भेंडा" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा " शी होंग श् xi hong shi 西红柿 ", खुर्सानी " भनेर " ला च्याओ la jiao 辣椒", " आलु " भनेर "थु तौ tu dou土豆" ," काउली " भनेर " छाई व्हा cai hua 菜花" ," सिमी "भनेर" तौ च्याओ dou jiao 豆角", " सस्तो" भनेर " फेन यी pian yi 便宜" र " महंगो" भनेर " क्वै gui 贵 " भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस्- शी होंग श्

    खः शी होंग श्

    कः शी होंग श्

    खः शी होंग श्

    कः ला च्याओ

    खः ला च्याओ

    कः ला च्याओ

    खः ला च्याओ

    कः थु तौ

    खः थु तौ

    कः थु तौ

    खः थु तौ

    कः छाई व्हा

    खः छाई व्हा

    कः छाई व्हा

    खः छाई व्हा

    कः तौ च्याओ

    खः तौ च्याओ

    कः तौ च्याओ

    खः तौ च्याओ

    कः फेन यी

    खः फेन यी

    कः फेन यी

    खः फेन यी

    कः क्वै

    खः क्वै

    कः क्वै

    खः क्वै

    कः "एक चिन गोल्भेंडाको कति पर्छ" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा भन्नुपर्दा "शी होंग श् तो शाउ छेन यी चिन ? xi hong shi duo shao qian yi jin? 西红柿多少钱一斤?" भन्नुपर्छ। मसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस्- शी होंग श् तो शाउ छेन यी चिन ?

    खः शी होंग श् तो शाउ छेन यी चिन ?

    कः शी होंग श् तो शाउ छेन यी चिन ?

    खः शी होंग श् तो शाउ छेन यी चिन ?

    कः यस वाक्यमा सोध्ने मान्छेले गोल्भेडामा जोड दिन खोजेको हो । यदि एक चिनमा जोड दिन खोज्ने हो भने अर्कै तरिकाले भन्नुपर्छ। जस्तै, यी चिन शी होंग श् तो शाउ छेन? अर्थात् एक चिन वाक्यको सबभन्दा अगाडि राख्ने। मसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस्-

    यी चिन शी होंग श् तो शाउ छेन?

    खः यी चिन शी होंग श् तो शाउ छेन?

    कः यी चिन शी होंग श् तो शाउ छेन?

    खः यी चिन शी होंग श् तो शाउ छेन?

    कः "मभनेर दुइ चिन आलु चाहिन्छ" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा " वो याओ ल्याँग चिन थु तौ wo yao liang jin tu dou 我要两斤土豆" भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस्-

    वो याओ ल्याँग चिन थु तौ।

    खः वो याओ ल्याँग चिन थु तौ।

    कः वो याओ ल्याँग चिन थु तौ।

    खः वो याओ ल्याँग चिन थु तौ।

    कः "म साढे तीन ल्याँग खुर्सानी चाहन्छु" भन्नुपर्दा " वो याओ सान ल्याँग पान ला च्याओ wo yao san liang ban la jiao 我要三两半辣椒" भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस्-

    वो याओ सान ल्याँग पान ला च्याओ।

    खः वो याओ सान ल्याँग पान ला च्याओ।

    कः वो याओ सान ल्याँग पान ला च्याओ।

    खः वो याओ सान ल्याँग पान ला च्याओ।

    कः "एक चिन काउलीको दाम कति ?" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा " छाई व्हा तो शाउ छेन यी चिन?cai hua duo shao qian yi jin 菜花多少钱一斤? " भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस्-

    छाई व्हा तो शाउ छेन यी चिन?

    खः छाई व्हा तो शाउ छेन यी चिन?

    कः छाई व्हा तो शाउ छेन यी चिन?

    खः छाई व्हा तो शाउ छेन यी चिन?

    कः "छ युआन एक चिन" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा " लिउ ख्वाई छेन यी चिन liu kuai qian yi jin 六块钱一斤 " भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस्-

    लिउ ख्वाई छेन यी चिन

    खः लिउ ख्वाई छेन यी चिन

    कः लिउ ख्वाई छेन यी चिन

    खः लिउ ख्वाई छेन यी चिन

    कः यसलाई छोटकरीमा " लिउ ख्वाई " पनि भनिन्छ। " धेरै महंगो भयो" भनेर चिनियाँ भाषामा भन्नुपर्दा " थाई क्वै ल tai gui le 太贵了" भन्नुपर्छ। हामीसँगै दुइ पटक दोहर्‍याउनुहोस्-

    थाई क्वै ल

    खः थाई क्वै ल

    कः थाई क्वै ल

    खः थाई क्वै ल

     
      सुझाउ
    china radio international
  • चीन-नेपाल दौत्य सम्बन्ध स्थापना भएको चवन्नौं वार्षिकोत्सवसम्वन्धी विशेष कार्यक्रम
  • बाँकी>>
    पछिल्लो कार्यक्रम

    सी आर आईका चिनियाँ तथा विदेशी पत्रकारहरुको सीमा क्षेत्रको यात्रा

    नयाँ चीन स्थापनाको साट्ठीऔं वार्षिकोत्सव

    सुन्दर तिब्बत पर्यटन सम्बन्धी ज्ञान-विज्ञान प्रतियोगिताका
    विशेष पुरस्कार प्राप्तिको चीनको यात्रा
    बाँकी>>
    china radio international
    © China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040