|
|
|
||
वर्षाः सबैलाई नमस्कार। "दैनिक जीवनको चिनियाँ भाषा" कार्यक्रममा तपाईंहरुलाई स्वागत। म यस कार्यक्रमकी सञ्चालिका वर्षा।
कमलः नमस्कार सबैलाई। म कमल लम्साल।
वर्षाः अघिल्लो पाठमा हामील सामान हराएमा खबर दिनेसम्बन्धी वाक्य सिकाएका थियौं। अब ती विषयहरुको पुनरावलोकन गरौं-
"त्यौ ल", "हराएको"।
कमलः त्यौ ल।
वर्षाः "वो त छेन पाउ त्यौ ल"।, "मेरो पैसाको थैली हरायो"।
कमलः वो त छेन पाउ त्यौ ल।
वर्षाः "वो त यिंग हाँग खा ये त्यौ ल"।, "मेरो बैंक कार्ड पनि हरायो"।
कमलः "वो त यिंग हाँग खा ये त्यौ ल"।
वर्षाः "ना नी कान ख्वाई क्वा श् पा"।, "त्यसो भए तपाईं छिट्टै हराएको खबर दिनुहोस्"।
कमलः ना नी कान ख्वाई क्वा श् पा।
वर्षाः "कान ख्वाई क्वा श्", "छिटो वा चाँडै सामान हराएको खबर दिनु"।
कमलः कान ख्वाई क्वा श्।
वर्षाः "यी क शिंग छी यी हौ लाई छ्यु"।, "एक हप्तापछि लिन आउनुहोस्"।
कमलः यी क शिंग छी यी हौ लाई छ्यु।
वर्षाः अब अघिल्लो पाठको पूरा वार्तालाप सुनौं।-
वार्तालाप एक
कः वो त छेन पाउ त्यौ ल।
खः पु याओ ट्राउ ची, वो पाँग नी ट्राउ।
वार्तालाप दुइ
कः वो त यिंग हाँग खा ये त्यौ ल।
खः ना नी कान ख्वाई क्वा श् पा।
कः क्वा श् श्यु याओ शन मो ट्रँग चेन नी?
खः श्यु याओ नी त हू ट्राउ ह खा हाउ।
वार्तालाप तीन
कः शिंग खा शन मो श् हौ नंग पान हाउ?
खः यी क शिंग छी यी हौ लाई छ्यु।
कमलः अघिल्लो पाठको पुनरावलोकन यत्ति नै। अब आजका मुख्य विषयतिर लागौं।
आजका मुख्य विषयहरुः
नी तै छ्यु खान यी शंग।
नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
चाई ना अर क्वा हाउ?
क्वा यी क ट्रुआन च्या हाउ।
कमलः (खोकी गर्नुभएको आवाज निस्कने)----
वर्षाः तपाईंलाई के भयो?
कमलः अँ, मलाई केही भएको छैन। तपाईंको ध्यान मतिर तान्नका लागि मात्र हो। तर पनि साँच्चै कुरा गर्ने हो भने, यदि नरोकिइकन खोकिरहेको भए साँच्चिकै बिरामी परेको पनि हुनसक्छ?
वर्षाः "तपाईंले चिकित्सकलाई देखाउनुपर्यो"।, "नी तै छ्यु खान यी शंग"।
कमलः फेरि एक पटक भन्नुहोस न।
वर्षाः हुन्छ। "नी तै छ्यु खान यी शंग"।
कमलः "नी तै छ्यु खान यी शंग"।
वर्षाः "नी", "तिमी"।
कमलः नी।
वर्षाः "तै", "पर्छ"।
कमलः तै।
वर्षाः "छ्यु", "जानु"।
कमलः छ्यु।
वर्षाः "खान", "हेर्नु"।
कमलः खान।
वर्षाः "यी शंग", "चिकित्सक"।
कमलः यी शंग।
वर्षाः "नी तै छ्यु खान यी शंग"।
कमलः "नी तै छ्यु खान यी शंग"।, "तपाईं चिकित्सकलाई देखाउनु जानुपर्छ"।
वार्तालाप एक
कः नी ख शौ त ट्र मो ली हाई, नी तै छ्यु खान यी शंग।
खः नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
कः हाउ, मै वन थी।
कमलः यदि म बिरामी भएँ भने तपाईं मसँगै अस्पताल जान सक्नुहुन्छ? नजिकको अस्पतालमा अंग्रेजी बोल्नजान्ने चिकित्सक नहोलान भनेर मलाई चिन्ता लागेको छ।
वर्षाः मलाई एकदमै मन छ। तर मैले अझै केही काम गर्न बाँकी छ। म तपाईंलाई चिनियाँ भाषामा के कसरी सहयोग माग्ने भन्ने कुरा सिकाउनसक्छु। तपाईं अरु सहकर्मीसँग तपाईंसँगै जानसक्ने कोही छ कि भनेर सोध्नुहोस्। तपाईं यसरी भन्नसक्नुहुन्छ-
नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
कमलः नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
वर्षाः "नी", "तिमी"।
कमलः नी।
वर्षाः "नङ", दोश्रो टोन, "सक्नु"।
कमलः नङ।
वर्षाः "फै", यो पनि दोश्रो टोन, "साथ दिनु"।
कमलः फै।
वर्षाः "वो", "म"।
कमलः वो।
वर्षाः "छ्यु", "जानु"।
कमलः छ्यु।
वर्षाः "यी युआन", "अस्पताल"।
कमलः यी युआन।
वर्षाः "मा" वाक्यको अन्तमा प्रयोग गरिने सहायक शब्द हो। यो प्रश्नवाचक शब्द हो।
कमलः मा।
वर्षाः नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
कमलः "नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?", "के तपाईं मसँगै अस्पताल जान सक्नुहुन्छ?"
वार्तालाप एक
कः नी ख शौ त ट्र मो ली हाई, नी तै छ्यु खान यी शंग।
खः नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
कः हाउ, मै वन थी।
कमलः भयो, वर्षाजी, मल्लजी मसँग अस्पताल जान सहमत हुनुभयो। अब मलाई दर्ता गर्ने ठाउँ कहाँ छ भन्ने कुरा थाहा पाउने इच्छा छ।
वर्षाः तपाईग यसरी सोध्न सक्नुहुन्छ- चाई ना अर क्वा हाउ?
कमलः चाई ना अर क्वा हाउ?
वर्षाः "चाई", "मा वा रहनु"।
कमलः चाई।
वर्षाः "ना अर", "कहाँ"।
कमलः ना अर।
वर्षाः "क्वा हाउ", "दर्ता गर्नु"।
कमलः क्वा हाउ।
वर्षाः चाई ना अर क्वा हाउ?
कमलः "चाई ना अर क्वा हाउ?", " दर्ता गर्ने ठाउँ कहाँ छ?"
वार्तालाप दुइ
कः चाई ना अर क्वा हाउ?
खः चाई छेन मेन त क्वा हाउ ठ्रु।
वर्षाः "चाई ना अर", "कहाँ"।
कमलः चाई ना अर।
वर्षाः "क्वा हाउ", "दर्ता गर्नु"।
कमलः क्वा हाउ।
वर्षाः "चाई ना अर क्वा हाउ?", " दर्ता गर्ने ठाउँ कहाँ छ?"
कमलः चाई ना अर क्वा हाउ? यहाँनेर किन वाक्यको अन्त्यमा "मा" भन्ने शब्द नथपेको नि?
वर्षाः तपाईंले एउटा राम्रो प्रश्न सोध्नुभयो। चिनियाँ भाषामा विशेष प्रश्नवाचक वाक्य भनेको बोल्नेले कुनै एक विषयबारे प्रश्न उठाउँदा सुन्नेलाई त्यसको उत्तर दिन लगाएको अर्थ बुझिएको छ। जस्तै भनुँ कहाँ दर्ता गर्ने? कुन चिकित्सकका लागि दर्ता गर्ने? वाक्यमा प्रश्ववाचक शब्द "कहाँ- चाई ना अर वा कुन- ना क " रहेको हुँदा वाक्यको अन्त्यमा भाववाचक शब्द "मा" भन्ने शब्दको प्रयोग गर्न नपर्ने भएको हो।
कमलः मैले बुझें।
वार्तालाप दुइ
कः चाई ना अर क्वा हाउ?
खः चाई छेन मेन त क्वा हाउ ठ्रु।
कमलः दर्ता गर्ने ठाउँ सजिलैसँग पत्ता लगाउन सकिन्छ। तर मलाई बहिरंग विभागका विशेषज्ञ चिकित्सकलाई देखाउन मन लागेको छ।
वर्षाः तपाईं यसरी सोध्नसक्नु हुन्छ- क्वा यी क ट्र्वान च्या हाउ।
कमलः क्वा यी क ट्रुआन च्या हाउ।
वर्षाः "क्वा हाउ", "दर्ता गर्नु", भरखरै हामीले सिकाएका थियौं।
कमलः क्वा हाउ।
वर्षाः "यी क", "एउटा"।
कमलः यी क।
वर्षाः "ट्रुआन च्या", "विशेषज्ञ"।
कमलः ट्रुआन च्या।
वर्षाः "क्वा यी क ट्रुआन च्या हाउ"।, "म विशेषज्ञ चिकित्सकलाई देखाउन चाहन्छु"।
कमलः क्वा यी क ट्रुआन च्या हाउ।
वार्तालाप तीन
कः नी हाउ। क्वा यी क ट्रुआन च्या हाउ।
खः क्वा ना क ताई फु त?
कः नै ख ली शान ताई फु त।
वर्षाः पूरा वार्तालाप सुन्नुभन्दा अघि हामी आज सिकेका विषयहरु दोहर्याऔं- "नी तै छ्यु खान यी शंग"।
कमलः "नी तै छ्यु खान यी शंग"।
वर्षाः नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
कमलः "नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?", "के तपाईं मसँग अस्पताल जान सक्नुहुन्छ?"
वर्षाः "फै वो", "मलाई साथ दिनु"।
कमलः फै वो।
वर्षाः "छ्यु यी युआन", "अस्पताल जानु"।
कमलः छ्यु यी युआन।
वर्षाः "नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?", "के तपाईं मसँग अस्पताल जान सक्नु हुन्छ?"
कमलः नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
वर्षाः "चाई ना अर", "कहाँ"।
कमलः चाई ना अर।
वर्षाः "क्वा हाउ", "दर्ता गर्नु"।
कमलः क्वा हाउ।
वर्षाः "चाई ना अर क्वा हाउ?", " दर्ता गर्ने ठाउँ कहाँ छ?"
कमलः चाई ना अर क्वा हाउ?
वर्षाः "यी क ट्र्वान च्या", " एकजना विशेषज्ञ"।
कमलः यी क ट्र्वान च्या।
वर्षाः "क्वा यी क ट्र्वान च्या हाउ"।, "मलाई विशेषज्ञ चिकित्सकलाई देखाउन मन लागेको छ"।
कमलः क्वा यी क ट्र्वान च्या हाउ।
वर्षाः अब आजका पूरा वार्तालाप सुनौ-
वार्तालाप एक
कः नी ख शौ त ट्र मो ली हाई, नी तै छ्यु खान यी शंग।
खः नी नङ फै वो छ्यु यी युआन मा?
कः हाउ, मै वन थी।
वार्तालाप दुइ
कः चाई ना अर क्वा हाउ?
खः चाई छेन मेन त क्वा हाउ ठ्रु।
वार्तालाप तीन
कः नी हाउ। क्वा यी क ट्रुआन च्या हाउ।
खः क्वा ना क ताई फु त?
कः नै ख ली शान ताई फु त।
कमलः भर्खरै हामीले पूरा वार्तालाप सुनायौं। तपाईंहरुले बुझ्नुभयो होला भन्ने हाम्रो आशा छ। अब हामी "चिनियाँ संस्कृतिका एकझलक"तिर लागौं।
चीनका सबै शहर वा टाउन्शीप बस्तीमा ठूला वा साना अस्पतालहरु छन। यस बाहेक केही कार्यालय वा सामुदायिक क्षे त्रमा पनि चिकित्सालय वा क्लिनिकहरु छन। सामान्यतया चिकित्सालय वा क्लिनिकमा गएर चिकित्सकलाई देखाए भैहाल्छ। यो सजिलो हुनुका साथै यसो गरेमा समयको पनि वचत हुन्छ। यदि अस्पतालमा चिकित्सकलाई देखाउन जाने हो भने सर्वप्रथम दर्ता गर्न लाम लाग्नुपर्छ। अझ तपाईंले विशेषज्ञ चिकित्सकलाई देखाउनचाहने हो भने एकदमै विहान सबेरै अस्पताल पुगेर नाम दर्ता गराउनुपर्छ। किनभने त्यस्ता विशेषज्ञ चिकित्सकले एक दिनमा जाँच्ने बिरामीहरुको संख्या धेरै कम हुन्छ। अहिले बिरामीहरुलाई सजिलो होस् भन्नका लागि विभिन्न ठूल्ठूला अस्पतालहरुले नेट वा टेलिफोनमार्फत दर्ता गराउने सेवा उपलव्ध गराएका छन।
वर्षाः हवस, आजको कक्षा यत्ति नै। आजको कक्षा टुंग्याउनुअघि म तपाईंहरुका लागि एउटा सानो प्रश्न सोध्नचाहन्छु। "म विशेषज्ञ चिकित्सकलाई देखाउनु चाहन्छु" लाई चिनियाँ भाषामा कसरी भनिन्छ?
कमलः यस प्रश्नको उत्तर तपाईं हाम्रो ठेगाना Nepali service, CRI-6,China Radio International, P.O. Box 4216, Beijing, P.R. China वा सी.आर.आई. पोष्ट बक्स नँ-405 काठमाडौंमा पठाउनसक्नुहुन्छ। हामीलाई फेरि सुन्नका लागि https://nepal.cri.cn लग गर्नुहोला। चाइ चेन।
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |